"Entre ceux qui préfèrent voir les films en version originale et ceux qui ne jurent que par la version française, il existe un fossé infranchissable.
Les premiers sont snobs, sûrs de leur bon droit. Les seconds se rendent au cinéma les doigts de pied en éventail, ne cherchent pas John Ford à quatorze heures, n’ont aucune envie de reprendre leurs cours de deuxième langue.
Les uns ne jurent que par l’art, l’authenticité, le respect de l’auteur. Les autres répondent plaisir, paresse, vacances."
Extraits :
"La VF est davantage pour les esprits frivoles. Lire ces phrases qui déparent l’image est d’un ennui ! Comment suivre l’action, dans des conditions pareilles ? Non, fournissez-leur un doux babil bien de chez nous, des acteurs dont les lèvres bougent plus ou moins à contretemps. Ce qu’ils veulent, c’est du di-ver-tisse-ment."
"La VO n’est pas vraiment démocratique. Les esthètes s’installent au premier rang, pour être noyés dans la pellicule. Pas question de chuchoter dès que le générique a démarré. Un silence religieux règne dans les travées. La VO s’accorde au noir et blanc, joue la carte du classique. Des accents improbables bercent l’assemblée qui n’en perd pas une miette. Il flotte dans la salle le sentiment grisant d’appartenir à une secte. "
Lisez l’article en entier (lien en bas de la page),
Êtes-vous VO ou VF ? et pourquoi ?
2009-2024 © Lycée George-Sand La Châtre - Tous droits réservés
Ce site est géré sous SPIP 3.2.19 et utilise le squelette EVA-Web 4.2
Dernière mise à jour : lundi 24 janvier 2022